育碧呼吁玩家們寫下你覺得最棒的中文譯名,他們將從中挑選出最精準(zhǔn)最適合的名字,并向命名玩家送出驚喜好禮。玩家們紛紛覺得“魔法門”肯定是保留的,而后面的則五花八門:決勝時(shí)刻 、一觸即發(fā)、成王敗寇、諸神之戰(zhàn),還有惡搞的:魔法門:正在連接土豆、魔法門:秀斗、魔法門:皇城PK、魔法門:向下等等。其實(shí)Showdown字面有攤牌;緊要關(guān)頭;最后一決勝負(fù)等意思,不知道各位意下如何。
游戲如今已經(jīng)登陸Steam搶先體驗(yàn),如今多篇測評總體是褒貶不一的評價(jià),也確有玩家表示對網(wǎng)絡(luò)有一定要求,感興趣的玩家可以前去了解一下。
游戲截圖:
如轉(zhuǎn)載涉及版權(quán)等問題,請作者與我司聯(lián)系,我司將在第一時(shí)間刪除或支付稿酬。
全部評論