導(dǎo) 不久前,淘寶公布了一條新規(guī):從2017年3月10日起正式,全網(wǎng)將禁止提供境外出版物代購類商品或服務(wù)!這是不是意味著,玩家可能因此無法通過淘寶入手實(shí)體版游戲了呢?一時間,玩家們議論紛紛。 以下...

不久前,淘寶公布了一條新規(guī):從2017年3月10日起正式,全網(wǎng)將禁止提供境外出版物代購類商品或服務(wù)!這是不是意味著,玩家可能因此無法通過淘寶入手實(shí)體版游戲了呢?一時間,玩家們議論紛紛。

淘寶新規(guī)暫不波及游戲代購!下架游戲?qū)懤m(xù)回歸

以下為官博原文:

今天中午緊急下架商品后,官博君也積極聯(lián)系了淘寶工作人員進(jìn)行咨詢。最終確認(rèn),本次關(guān)于海外出版的管控暫時不會波及到非國行游戲。所有玩家還請安心。淘寶平臺的電玩游戲也會陸續(xù)恢復(fù)上架。

本次事件源于前日某商家通過改圖方式發(fā)售違禁游戲,并因惡搞被迅速擴(kuò)散傳播導(dǎo)致淘寶方面突擊檢查,導(dǎo)致行業(yè)多家店鋪被處罰。加之海外出版物禁售令在前,淘寶商家近期均十分敏感且反應(yīng)過度

雖然海外版游戲銷售未受太大影響,但是近期一些淘寶官方的調(diào)整之后,玩家在購買游戲選擇版本時,有些新的細(xì)節(jié)需要注意啦!

電玩游戲產(chǎn)品標(biāo)題和描述中,新規(guī)定要求不得出現(xiàn)日版、港版、美版等區(qū)域版本的文字描述,僅能通過商品分類中的簡體中文、繁體中文、英文、日文等語言分類進(jìn)行區(qū)分。

目前以商城的商品描述方案為例:國行=簡體中文;港中=繁體中文;港日/日版=日文;港英/歐版/美版=英文。

淘寶新規(guī)暫不波及游戲代購!下架游戲?qū)懤m(xù)回歸

弊端就是對于不同區(qū)域但內(nèi)置語言相同的游戲,無法在購買時直觀的區(qū)分版本,得通過咨詢客服才可了解詳細(xì)信息。

不管怎么說,最終,電玩游戲在這次的管控行動中一息尚存,玩家們且玩且買且珍惜吧。

最后,??嗦一句,請所有商家盡量自律,不要通過耍小聰明的方法心存僥幸的出售明令禁止的禁售游戲(至少不要再淘寶出售),莫因小失大

淘寶新規(guī)暫不波及游戲代購!下架游戲?qū)懤m(xù)回歸

如轉(zhuǎn)載涉及版權(quán)等問題,請作者與我司聯(lián)系,我司將在第一時間刪除或支付稿酬。